TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2006-05-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Record 1, Main entry term, English
- reasonable grounds
1, record 1, English, reasonable%20grounds
correct, federal regulation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If an officer has reasonable grounds to believe that a sum of money offered by a person as a deposit was not legally obtained, or that a sum of money that a person may be obliged to pay under a guarantee would not be legally obtained, the officer shall not allow that person to pay a deposit or post a guarantee. 2, record 1, English, - reasonable%20grounds
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reasonable ground: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 1, English, - reasonable%20grounds
Record 1, Key term(s)
- reasonable ground
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Record 1, Main entry term, French
- motifs valables
1, record 1, French, motifs%20valables
correct, federal regulation, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'agent ayant des motifs raisonnables de croire que la somme qu'une personne donne en garantie ou pourrait être tenue de payer en cas de réalisation de la garantie a été ou serait obtenue illégalement ne doit pas permettre à cette personne de fournir la garantie. 2, record 1, French, - motifs%20valables
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
motifs valables : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 1, French, - motifs%20valables
Record 1, Key term(s)
- motif valable
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Trabajo y empleo
Record 1, Main entry term, Spanish
- motivos fundados
1, record 1, Spanish, motivos%20fundados
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Volleyball
Record 2, Main entry term, English
- back row player
1, record 2, English, back%20row%20player
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- back court player 2, record 2, English, back%20court%20player
correct
- back-line player 3, record 2, English, back%2Dline%20player
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Each team consists of six players, three located in the front row and three in the back. The front row players may "attack" the ball (hit it above the height of the net) within the attack zone, while the back row players may attack only if their last floor contact was within the court, behind the attack line. 4, record 2, English, - back%20row%20player
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A front-line player is any of the three nearest the net, numbered 2,3, and 4 in the rotation order. Similarly, a back-line player occupies the back row and will be numbered 1,6, or 5. 5, record 2, English, - back%20row%20player
Record 2, Key term(s)
- back-row player
- back-court player
- back line player
- backline player
- off-side player
- off side player
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Volleyball
Record 2, Main entry term, French
- arrière
1, record 2, French, arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- joueur de ligne arrière 2, record 2, French, joueur%20de%20ligne%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
- joueur arrière 3, record 2, French, joueur%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Position des joueurs : Au moment, du service, chaque équipe est placée, dans son propre camp, en deux lignes de trois joueurs. Les trois joueurs placés le long du filet sont les avants et les trois autres, les arrières. 4, record 2, French, - arri%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Il en est ainsi pour un joueur de ligne arrière au volley-ball qui se prépare à recevoir le ballon attaqué par l'équipe adverse. 5, record 2, French, - arri%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 2, Main entry term, Spanish
- jugador de la línea trasera
1, record 2, Spanish, jugador%20de%20la%20l%C3%ADnea%20trasera
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- zaguero 1, record 2, Spanish, zaguero
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-11-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Record 3, Main entry term, English
- domestic dehumidifier 1, record 3, English, domestic%20dehumidifier
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- household dehumidifier 1, record 3, English, household%20dehumidifier
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 3, Main entry term, French
- déshumidificateur domestique
1, record 3, French, d%C3%A9shumidificateur%20domestique
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-02-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- meteorological message
1, record 4, English, meteorological%20message
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- weather message 2, record 4, English, weather%20message
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A meteorological bulletin preceded by a starting line and followed by end-of-message signals. 3, record 4, English, - meteorological%20message
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
meteorological message: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 4, English, - meteorological%20message
Record 4, Key term(s)
- MET message
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- message météorologique
1, record 4, French, message%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bulletin météorologique précédé d'une ligne préliminaire et suivi de signaux de fin de message. 2, record 4, French, - message%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
message météorologique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 4, French, - message%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record 4, Key term(s)
- message météo
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Transporte aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- mensaje meteorológico
1, record 4, Spanish, mensaje%20meteorol%C3%B3gico
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Boletín meteorológico precedido de un renglón inicial y seguido de señales de fin de mensaje. 2, record 4, Spanish, - mensaje%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mensaje meteorológico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 4, Spanish, - mensaje%20meteorol%C3%B3gico
Record 5 - internal organization data 2012-02-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Water Transport
- River and Sea Navigation
- Oil and Natural Gas Extraction
- Shipbuilding
Record 5, Main entry term, English
- range of stability
1, record 5, English, range%20of%20stability
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The maximum angle to which a ship or mobile, offshore drilling rig may be inclined and still return to its original upright condition. 2, record 5, English, - range%20of%20stability
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport par eau
- Navigation fluviale et maritime
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Constructions navales
Record 5, Main entry term, French
- réserve de stabilité
1, record 5, French, r%C3%A9serve%20de%20stabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- limite de stabilité 2, record 5, French, limite%20de%20stabilit%C3%A9
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'aire globale S délimitée par la courbe des moments représente la réserve de stabilité du bateau dans la position droite considérée. 3, record 5, French, - r%C3%A9serve%20de%20stabilit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2023-04-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- ship's carpenter
1, record 6, English, ship%27s%20carpenter
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- charpentier de bord
1, record 6, French, charpentier%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- charpentière de bord 1, record 6, French, charpenti%C3%A8re%20de%20bord
correct, feminine noun
- charpentier de marine 1, record 6, French, charpentier%20de%20marine
correct, masculine noun
- charpentière de marine 1, record 6, French, charpenti%C3%A8re%20de%20marine
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-10-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mines and Quarries
Record 7, Main entry term, English
- Table jamésienne de concertation minière
1, record 7, English, Table%20jam%C3%A9sienne%20de%20concertation%20mini%C3%A8re
correct, Quebec
Record 7, Abbreviations, English
- TJCM 2, record 7, English, TJCM
correct, Quebec
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Table jamésienne de concertation minière is to maintain and support the development of the mining industry in Eeyou Istchee James Bay through actions established by the cooperation of the relevant stakeholders. 3, record 7, English, - Table%20jam%C3%A9sienne%20de%20concertation%20mini%C3%A8re
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Mines et carrières
Record 7, Main entry term, French
- Table jamésienne de concertation minière
1, record 7, French, Table%20jam%C3%A9sienne%20de%20concertation%20mini%C3%A8re
correct, feminine noun, Quebec
Record 7, Abbreviations, French
- TJCM 2, record 7, French, TJCM
correct, feminine noun, Quebec
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Table jamésienne de concertation a pour mission de maintenir et soutenir le développement de l'industrie minière en Eeyou Istchee Baie-James et auprès des municipalités et localités du territoire, par des actions établies par la concertation des intervenants concernés[, et de rendre] pratique, objective et équilibrée la planification du développement nordique québécois suivant une réelle optique durable. 2, record 7, French, - Table%20jam%C3%A9sienne%20de%20concertation%20mini%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-06-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Customer Relations
- Marketing
Record 8, Main entry term, English
- high volume client 1, record 8, English, high%20volume%20client
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Relations avec la clientèle
- Commercialisation
Record 8, Main entry term, French
- client à demande élevée
1, record 8, French, client%20%C3%A0%20demande%20%C3%A9lev%C3%A9e
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
entente préférentielle avec les clients à demande élevée 1, record 8, French, - client%20%C3%A0%20demande%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1992-08-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 9, Main entry term, English
- all through tickets sales policy 1, record 9, English, all%20through%20tickets%20sales%20policy
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 9, Main entry term, French
- politique de vente de billets permettant la libre circulation
1, record 9, French, politique%20de%20vente%20de%20billets%20permettant%20la%20libre%20circulation
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-07-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 10, Main entry term, English
- trim a sail
1, record 10, English, trim%20a%20sail
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 10, Main entry term, French
- régler la voile 1, record 10, French, r%C3%A9gler%20la%20voile
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- orienter une voile 2, record 10, French, orienter%20une%20voile
- orienter la voile 3, record 10, French, orienter%20la%20voile
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 10, Main entry term, Spanish
- orientar una vela
1, record 10, Spanish, orientar%20una%20vela
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: